côté

côté
cote [kɔt]
1. feminine noun
   a. [de valeur boursière] quotation ; [de voiture d'occasion] quoted value ; (aux courses) odds (de on)
• la cote de Banjo est de 3 contre 1 the odds on Banjo are 3 to 1
   b. ( = popularité) rating
• avoir la cote (inf) to be very popular (auprès de with) to be highly rated (auprès de by)
• elle a/n'a pas la cote auprès du patron (inf) she is/isn't in the boss's good books
• cote de popularité/de confiance popularity/approval rating
   c. (pour classement) classification mark ; [de livre de bibliothèque] classification mark (Brit), call number (US)
2. compounds
► cote d'alerte [de rivière] flood level
• atteindre la cote d'alerte [chômage, épidémie] to reach crisis point ; [pollution] to reach dangerous levels
* * *
kɔt
nom féminin
1) Finance (valeur en Bourse) quotation; (liste des valeurs) (stock exchange) list

entrée or admission à la cote — stock exchange listing

inscrit or admis à la cote — listed (on the stock exchange)

actions hors cote — unlisted shares

2) Commerce (de voiture d'occasion, timbre) quoted value
3) (aux courses) odds (pl)
4) (de personne, lieu, film) rating

avoir la cote (colloq) auprès de quelqu'un — [célébrité] to be popular with somebody; [individu] to be well thought of by somebody

ne plus avoir la cote — (colloq) to have fallen from grace

5) (sur un plan) dimension
6) (sur une carte) spot height

à la cote plus/moins 20 — 20 metres above/below sea level

7) (marque de classement) classification mark; (numéro de livre) pressmark GB, call number US
Phrasal Verbs:
* * *
kɔt nf
1) (en Bourse) quotation, (valeur) quoted value

inscrit à la cote — quoted on the Stock Exchange

2) [cheval]

la cote de — the odds pl on

3) [candidat] rating

avoir la cote — to be very popular

4) (= mesure) (sur une carte) spot height, (sur un croquis) dimension
5) (= repère de classement) classification mark
* * *
cote nf
1 Fin (valeur en Bourse) quotation; (liste des valeurs) (stock exchange) list; entrée or admission à la cote stock exchange listing; inscrit or admis à la cote listed (on the stock exchange); marché hors cote curb market, over-the-counter market; actions hors cote unlisted shares;
2 Comm (de voiture d'occasion, timbre) quoted value;
3 Turf odds (pl); la cote est à dix contre un the odds are ten to one;
4 (de personne, lieu, film) rating; jouir d'une cote élevée to enjoy a high rating; avoir la cote auprès de qn [célébrité] to be popular with sb; [individu] to be well thought of by sb; tu as la cote! you're in favourGB!; ne plus avoir la cote to have fallen from grace; leur cote est en baisse their popularity is waning; la chimie n'a pas la cote chemistry is unpopular;
5 (sur un plan) dimension;
6 (sur une carte) spot height; à la cote plus/moins 20 20 metres above/below sea level;
7 Mil cote 451 hill 451;
8 (marque de classement) classification mark; (numéro de livre) pressmark GB, call number US.
Composés
cote d'alerte flood level; fig danger level; cote d'amour popularity rating; cote de crédit Fin credit rating; cote foncière land tax; cote mal taillée compromise; cote mobilière council tax GB, local rates (pl) US; cote de popularité = cote d'amour.
[kote] nom masculin
1. [d'un tissu, d'une médaille] side
2. [d'un jardin, d'une pièce, d'une rue] side
allons de ce côté-ci let's go this way
de ce/de l'autre côté de la barrière (sens propre & figuré) on this side/on the other side of the fence
côté cour/jardin THÉÂTRE stage left/right
côté sous le vent NAUTIQUE leeward side
côté du vent NAUTIQUE windward side
voir de quel côté vient le vent (figuré) to see which way the wind blows (locution)
tomber du côté où ça penche to follow one's inclinations
3. [du corps] side
dormir sur le côté to sleep on one's side
4. [parti] side
il s'est mis de mon côté he sided with me
être aux côtés de quelqu'un to be by somebody's side
5. [aspect] side
le côté publicité the advertizing side (of things)
côté travail (familier) on the work front, workwise
6. [facette - d'une personnalité] side, facet ; [ - d'une situation] side, aspect
elle a un côté naïf there's a naive side to her
chaque emploi a ses bons et ses mauvais côtés every job has its good and bad sides ou points
prendre quelque chose du bon/mauvais côté to take something in good/bad part
voir le bon côté des choses to look on the bright side
d'un côté in a way, in some respects
d'un côté ..., d'un autre côté ... on the one hand ..., on the other hand ...
————————
à côté locution adverbiale
1. [tout près] next door
[pas très loin] nearby
les voisins d'à côté the nextdoor neighbours
2. [mal]
passer ou tomber à côté to miss
elle a répondu à côté
{{ind}}a. [exprès] she avoided the question
{{ind}}b. [involontairement] her answer was not to the point
————————
à côté de locution prépositionnelle
1. [pas loin] next to
à côté de la cible off target
passer à côté de
{{ind}}a. [chemin, difficulté, porte] to miss
{{ind}}b. [occasion] to miss out on
à côté de ça on the other hand
être à côté de la plaque (familier) to have (got hold of) the wrong end of the stick
2. [par rapport à] by ou in comparison with
il fait plutôt avare à côté de son frère he seems rather mean compared to his brother
————————
de côté locution adverbiale
1. [regarder] sideways
[sauter, tomber] aside, to one side
la casquette posée de côté the cap worn to ou on one side
2. [en réserve] aside, to one side
mettre quelque chose de côté to put something aside ou by
laisser quelque chose de côté to put something to one side
laisser quelqu'un de côté to leave somebody out
————————
de mon côté, de son côté etc. locution adverbiale
1. [en ce qui concerne] for my/his etc. part
2. [de la famille] on my/his etc. side of the family
{{ind}}de tous côtés locution adverbiale
1. [partout - courir] everywhere, all over the place ; [ - chercher] everywhere, high and low
2. [de partout] from all sides
————————
du côté de locution prépositionnelle
1. [dans l'espace]
elle est partie du côté du village she went towards the village
du côté de chez toi around where you live
2. [parmi]
cherchons du côté des auteurs classiques let's look amongst classical authors
{{ind}}d'un côté et de l'autre locution adverbiale
here and there

Dictionnaire Français-Anglais. 2013.

Игры ⚽ Поможем написать реферат

Look at other dictionaries:

  • coté — coté …   Dictionnaire des rimes

  • côte — côte …   Dictionnaire des rimes

  • côté — côté …   Dictionnaire des rimes

  • cote — [ kɔt ] n. f. • 1390; lat. médiév. quota, de quota pars « part qui revient à chacun » 1 ♦ Montant d une cotisation, d un impôt demandé à chaque contribuable. ⇒ contribution. Cote mobilière, foncière. ♢ Loc. fig. Cote mal taillée : compromis qui… …   Encyclopédie Universelle

  • coté — cote [ kɔt ] n. f. • 1390; lat. médiév. quota, de quota pars « part qui revient à chacun » 1 ♦ Montant d une cotisation, d un impôt demandé à chaque contribuable. ⇒ contribution. Cote mobilière, foncière. ♢ Loc. fig. Cote mal taillée : compromis… …   Encyclopédie Universelle

  • côte — cote [ kɔt ] n. f. • 1390; lat. médiév. quota, de quota pars « part qui revient à chacun » 1 ♦ Montant d une cotisation, d un impôt demandé à chaque contribuable. ⇒ contribution. Cote mobilière, foncière. ♢ Loc. fig. Cote mal taillée : compromis… …   Encyclopédie Universelle

  • côté — cote [ kɔt ] n. f. • 1390; lat. médiév. quota, de quota pars « part qui revient à chacun » 1 ♦ Montant d une cotisation, d un impôt demandé à chaque contribuable. ⇒ contribution. Cote mobilière, foncière. ♢ Loc. fig. Cote mal taillée : compromis… …   Encyclopédie Universelle

  • côté — CÔTÉ. s. m. La partie droite ou gauche de l animal, depuis l aisselle jusqu à la hanche. Côté droit. Côté gauche. Le côté lui fait mal. Il a un mal de côté, mal au côté, un point au côté, un point de côté. Il reçut un coup d épée dans le côté. Il …   Dictionnaire de l'Académie Française 1798

  • Cote-d'Or — Côte d Or Pour les articles homonymes, voir Côte d Or (homonymie). Côte d’Or …   Wikipédia en Français

  • Côte-d'or — Pour les articles homonymes, voir Côte d Or (homonymie). Côte d’Or …   Wikipédia en Français

  • Côte-d’Or — Côte d Or Pour les articles homonymes, voir Côte d Or (homonymie). Côte d’Or …   Wikipédia en Français

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”